CHP Gaziantep Milletvekili İrfan Kaplan, yaşanan gıda zamlarına ve hükümetin bu konudaki açıklamalarına tepki geldi. Kaplan, krizin geçici olmadığını, uzun vadeli olumsuz sonuçların muhtemelen olduğunu belirterek krizin özellikle çocukların geleceği üzerindeki muhtemel olumsuz etkilerinin altını çizdi.
CHP'li Kaplan hükümete yönelik şu açıklamalarda bulundu:
“AKP Hükümeti’nin bizi soktuğu ekonomik krizde her kesimden vatandaşlarımız daha dar bir bütçeyle ayakta kalmaya çalışıyor ve uzun zamandır boğazlarından kesiyor. Manda yoğurtlarıyla, kestane ballarıyla beslenen Cumhurbaşkanı, “bu dönem geçici, sabredin” diyor; hatta MHP lideri Bahçeli onun da önüne geçip, “Müslümana karamsarlık haramdır” diyerek vatandaşlarımızı yoksulluğa alıştırmaya uğraşıyor. Fakat vatandaşlarımızın haksız yere mahkûm edildikleri bu sefalete tahammülü kalmadı.
“ÜLKEDE BİR NESİL YOK OLUYOR”
“Türkiye’de her gün et, tavuk, balık, süt, yumurta, meyve sebze zamlarını konuşur hâle geldik. Analarımız ve babalarımız çocuklarını düzgün besleyemedikleri için kahroluyor. Yarınlarımızı emanet edeceğimiz çocuklarımız ve gençlerimiz, fizikî ve aklî gelişimlerini sağlayacak kadar protein alamıyor, sağlıklı beslenemiyor. Bugün sağlıklı gıdaya yeterince erişimi olmayan çocuklarımızın zekâları, becerileri, kapasiteleri nasıl gelişecek? Dünyadaki emsalleri ile nasıl yarışacaklar? Bugün derhâl önlem alınmazsa AKP’nin kriz reçetesinin bilançosu, kaybolmuş bir nesil olacak.”
“SİZİN YÜZÜNÜZDEN KARAMSARIZ”
“Sizin ateşe attığınız neslin yok olmasını önleyeceğiz!”
Sözlerini erken seçim çağrısı ile sonlandıran Kaplan, hükümet temsilcilerini halkı oyalamakla ve onların sorunlarını görmezden gelmekle suçladı.
“Bahçeli karamsarlığımız için kusura bakmasın. Çocuklarımızın geleceği elden giderken biz onlar gibi sabredemiyoruz. Çocuklarımız yatağa aç girerken biz rahat uyku uyuyamıyoruz. Madem sorunları çözmeyecekler. Artık seçimi ertelemesinler. Biz de bir an önce iktidara gelelim. Yapacağımız ilk işlerden birisi çocuklarımızın sağlıklı gıdaya erişimlerini sağlamak olacak. Böylece sizin ateşe attığınız neslin yok olmasını önleyeceğiz!”